Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

зернявы́ гл. зерневы

зернясхо́вішча н. Getridespeicher m -s, -, Krnspeicher m, Getridelager n -s, -

з’е́сці

1. uf¦essen* vt; verschlngen* vt (прагна);

2. перан. разм. (звесці са свету) zu Grnde [zugrnde] rchten; ins Verdrben stürzen;

3. (сапсавацьпра грызуноў, насякомых) zerfrssen* vt, zerngen vt;

4. разм. (разбурыцьпра іржу і г. д.) zerfrssen* vt, verätzen vt

зеў м. анат. Rchen m -s, -, Rchenhöhle f -, -n, Schlund m -(e)s, Schlünde

зе́ўра ж. разм. bgrund m -(e)s, -gründe, Kluft f -, Klüfte; Schlucht f -, -en

зе́ўраць (быць адкрытымпра бездань, яму, рану і г. д.) klffen vi

Зеўс м. міфал. Zeus m -

зефі́р м.

1. паэт. Zphir [Zphyr] m -s, mlder Südwestwind;

2. кул. Schumgebäck n -s;

3. тканіна Zphir [Zphyr] m -s, -e

з’е́хацца sich infinden*; gefhren kmmen* vi (s); zusmmenkommen* vi (s)

з’е́хаць

1. (зверху) hernterfahren* vi (s); herntergleiten* vi (s); herbrutschen vi (s) (саслізнуць);

2. (з кватэры) uszehen* vi (s);

3. (звярнуць з дарогі) inbiegen* vi (s);

4. (злезці, спаўзціпра шапку і пад.) hernterrutschen vi (s)