Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

душагу́б м разм Mörder m -s, -

душагу́бка ж разм

1. марск (дрэннае судна) Selenverkäufer m -s, -;

2. гіст (удушальная газавая аўтамашына) Vergsungswagen m -s, -

Душанбэ́ нескл м Duschanb n -s

ду́шачка ж разм Hrzchen n -s, -, Schätzchen n -s, -, Lebchen n -s, -

ду́шна прысл, безас у знач вык schwül, drückend, stckig;

сёння ве́льмі ду́шна es ist hute frchtbar schwül;

мне ду́шна ich erstcke; ich bekmme kine Luft

душні́к м fen(röhren)klappe f -, -n; Lftloch n -(e)s, -löcher, bzug m -(e)s, -züge, bzugsöffnung f -, -en

ду́шны schwül, drückend;

ду́шнае надво́р’е drückende [schwüle] Wtterung

душы́ццаI

1. (задыхацца) erstcken vi (s);

душы́цца ад ка́шлю vor Hsten erstcken; vor luter Hsten kaum noch Luft bekmmen*;

2. (прагна глытаць) das ssen hinnterwürgen;

душы́цца кава́лкам an inem Bssen würgen;

3. (мяцца) zerdrückt wrden

душы́ццаII (парфумай) sich parfümeren

душы́цьI

1. würgen vt; den tem nehmen* (каго D); erstcken vi (перашкаджаць дыханню);

яго́ душы́ла злосць er kuchte vor Wut;

2. перан unterdrücken vt, bedrücken vt; drsseln vt;

3. (мяць) zerqutschen vt; zerdrücken vt (ягады)