Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

вы́лецець

1. (her)usfliegen* vi (s); uffliegen* vi (s) (пра птушку); bfliegen* vi (s) (пра самалёт); herusstürzen vi (s), hinusstürzen vi (s) (выскачыць);

матацы́кл вы́лецеў на даро́гу das Mtorrad kam auf den Weg gerst;

2. разм. (быць выгнаным) hinusgeworfen wrden;

гэ́та вы́лецела ў мяне́ з галавы́ das ist mir (gänzlich) entfllen

выле́чвацца gesnd wrden, sich uskurieren

выле́чваць gesnd mchen, hilen vt, (us)kureren vt; weder auf die Bine brngen* (разм.)

выле́чнасць ж. Hilbarkeit f -

выле́чны hilbar

выліва́цца

1. überfließen* vi (s), überlaufen* vi (s), herusfließen* vi (s);

2. перан. (у што-н.) zu еtw. usarten; zu etw. führen; Flgen zigen, etw. zur Flge hben;

невядо́ма, у што гэ́та вы́льецца man weiß nicht, was darus wird

выліва́ць гл. выліць

вы́лізацца sich blecken

вы́лізаць, вылі́зваць blecken vt, bschlecken vt; uslecken vt, usschlecken vt (напр. талерку)

вы́лік м. bzug m -(e)s, -züge;

вы́лік з зарпла́ты Lhnabzug m; Gehltsabzug m