дождж м. Régen m -s, -;
праліўны́ дождж strömender Régen;
кароткачасо́вы дождж (Régen)scháuer;
зацяжны́ дождж Dáuerregen m;
імжы́сты дождж Sprühregen m, Níeselregen m;
абло́жны дождж Dáuerregen m;
дро́бны дождж разм. Sprítzer m -s;
ідзе́ дро́бны дождж дождж es spritzt;
дождж са сне́гам Schnéeregen m;
у дождж bei Régen;
ідзе́ дождж es régnet;
◊
дождж лье як з вядра́ [з цэ́бра] es gießt in Strömen [wie aus Kübeln];
дождж і́скраў Fúnkenregen m;
залаты́ дождж Góldregen m; Lamétta n -s (аздабленні);
дождж папро́каў ein Schwall von Vórwürfen
до́за ж. спец. Dósis f -, -sen;
до́за радыя́цыі Stráhlungsdosis f;
ра́завая до́за Éinzeldosis f;
смяро́тная до́за tödliche Dósis f, Letáldosis f
до́йка ж. с.-г. Mélken n -s, -;
машы́нная до́йка maschinélles Mélken;
ручна́я до́йка Mélken per Hand
до́йла н. разм. Éuter n -s, -
до́йлід м. высок. Báumeister m -s, -, Architékt m -en, -en
до́йлідства н. Báukunst f -, Architektúr f -
до́йны с.-г. mílchend, mélkbar;
до́йная каро́ва Mílchkuh f -, -kühe; mélkbare Kuh (тс. перан.)
док м. Dock n -(e)s, -e і -s;
сухі́ док Tróckendock n;
плыву́чы док Schwímmdock n;
уво́дзіць у док éindocken vt;
выво́дзіць з дока áusdocken vt
до́каз м. Bewéis m -es, -e; Náchweis m -es, -e;
прыво́дзіць до́казы Bewéise ánführen [erbríngen*];
рэ́чавы до́каз юрыд. Bewéisstück n -(e)s, -e
до́казны náchweisbar, náchweislich