odd [ɒd] adj.
1. дзі́ўны, незвыча́йны, эксцэнтры́чны;
Mark had always been odd, but not to this extent… Марк заўсёды быў дзіва ком, але ж не да такой ступені…;
It is very odd. Гэта вельмі дзіўна.
2. выпадко́вы, нерэгуля́рны;
the odd mistake выпадко́вая памы́лка;
odd jobs выпадко́вая пра́ца, выпадко́выя даручэ́нні
3. няпа́рны;
an odd glove няпа́рная пальча́тка;
I was wearing odd socks. Я быў у розных шкарпэтках.
4. няцо́тны;
odd numbers няцо́тныя лі́чбы
5. крыху́ бо́льшы; дадатко́вы;
three hundred odd тры́ста з лі́шкам/з лі́шнім;
She is 60 odd. Ёй за шэсцьдзясят.
oddity [ˈɒdəti] n.
1. дзіва́к; дзіва́чка
2. дзі́ўнасць, незвыча́йнасць; незразуме́ласць
oddly [ˈɒdli] adv. дзі́ўна;
behave oddly дзі́ўна паво́дзіць сябе́;
oddly enough як (гэ́та) ні дзі́ўна
oddments [ˈɒdmənts] n.
1. рэ́шткі, абрэ́зкі (тканіны, дошкі і да т. п.)
2. разро́зненыя прадме́ты
odds [ɒdz] n.
1. ша́нсы, вераго́днасць, магчы́масць;
the odds are (that) больш пэ́ўна (што)
2. перава́га;
The odds were in our favour. Перавага была на нашым баку;
The odds are against us. Абставіны не на нашу карысць.
3. ця́жкасці, склада́насці;
against all (the) odds нягле́дзячы ні на што
4. ста́ўкі;
long odds няро́ўныя ша́нсы;
short odds ама́ль што ро́ўныя ша́нсы;
The odds on this horse are 10 to 1. Стаўкі на гэтага каня дзесяць супраць аднаго.
5. рознагало́ссе
♦
be at odds with smb. мець рознагало́ссі з кім-н., не ла́дзіць з кім-н.;
it makes no odds infml нява́жна, усё ро́ўна, не ма́е значэ́ння
odds-on [ˌɒdzˈɒn] adj. вераго́дны, несумне́нны;
the odds-on favourite гало́ўны прэтэндэ́нт на перамо́гу/першынство́, фавары́т
odds and ends [ˌɒdzəndˈendz] n. infml дро́бязі; аста́ткі; хлам; уся́кая ўся́чына
odd-job man [ˌɒdˈdʒɒbmæn] n. рознарабо́чы; рознарабо́чая; чалаве́к, які́ выконвае выпадко́вую пра́цу