Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

глумі́ць разм

1. (псаваць) verdrben* vt, beschädigen vt;

2. (здзекавацца) verhöhnen vt, versptten vt, sich lstig mchen (каго über A)

глу́пства Dmmheit f -, -en, Únsinn m -(e)s, Blödsinn m -(e)s;

гарадзі́ць глу́пства dmmes Zeug rden

Глуск м Hlusk n -s

глу́ха прысл dumpf, klnglos; gedämpft

глухава́ты

1. (чалавек) schwrhörig;

2. (голас) gedämpft, ver-schliert

глуханямы́

1. tubstumm, gehörlos;

2. наз м Tubstumme (sub) m -n, -n, Gehörlose (sub) m -n, -n

глухата́ ж

1. (адсутнасць слыху) Tubheit f -;

2. разм (глухое месца) bgelegener Ort, inöde f -, -n; Dckicht n -(e)s, -e (у лесе)

глухі́

1. taub, gehörlos;

зусі́м глухі́ stcktaub, völlig taub;

быць глухі́м да чаго перан ggen etw. (A) taub sein, sich iner Sche verschleßen*;

не заста́цца глухі́м перан j-m sein Ohr nicht verschleßen*; ein genigtes Ohr schnken;

2. (пра гук) dumpf, klnglos, gedämpft; tnlos, stmmlos;

глухі́ зы́чны лінгв stmmloser Konsonnt;

3. (густы, непраходны) dicht;

глухі́ лес dchter Wald;

4. (які знаходзіцца ў глушы) bgelegen; öde;

глухая вёска entlgenes Dorf;

глуха́я мясцо́васць bgelegene Ggend;

5. перан (глыбокі, позні) rhig, still;

глуха́я ноч ine stlle [stck finstere] Nacht;

6. (суцэльны, без адтулін) blind, falsch;

глуха́я сцяна́ blnde Muer

глухме́нь ж

1. bgelegener Ort, inöde f -, -n, Öde f;

2. (пра лес) Wldesdickicht n -(e)s, -e; Dckicht n

глу́хнуць

1. (пра чалавека) taub wrden;

2. (пра гукі, голас) verhllen vi (s), still wrden;

3.арастаць, дзічэць) verwldern vi (s);

4. (пра рухавік) bgewürgt wrden