Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Хо́йнікі мн. Chjniki i Hjniki n -s

хол м. Hlle f -, -n, Vrhalle f

хо́лад м. Kälte f -;

дзе́сяць гра́дусаў хо́ладу zehn Grad Kälte [minus; nter Null]

саба́чы хо́лад Hndekälte f

холадаўсто́йлівасць ж. спец. Kältebeständigkeit f -

холадаўсто́йлівы спец. kältebeständig

хо́ладна прысл.

1. kalt;

2. (абыякава) kalt, kühl;

хо́ладна ста́віцца да каго-н. j-n kühl [mit Kälte] behndeln; j-m die klte Schlter zigen;

3. у знач. вык, безас. es ist kalt;

мне хо́ладна mir ist kalt; ich frere;

яму́ ад гэ́тага ні хо́ладна, ні го́рача das lässt ihn (ganz) kalt

хо́лдынг м. фін., эк. Holding [´hoʊl-] f -, -s, Holdinggesellschaft f -, -en

хо́піць прысл.

1. geng, genügend, zur Genüge;

на сёння хо́піць! sovel für hute! das reicht [genügt] für hute!;

з мяне́ хо́піць! mir reicht’s!; ich habe es satt!;

2. (як выкл.) хо́піць спрача́цца! hört auf zu striten!;

хо́піць гультаява́ць! geng gefulenzt!

хор м. Chor [ko:r] m -s, Chöre;

пець хорам im Chor sngen*

хо́рам м.

1. Gemächer pl;

2. разм. (прасторнае жытло) geräumige Whnung, Lxuswohnung f -, -en