Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

убаку́ прысл. bseits;

убаку́ ад даро́гі bseits vom Wg(e);

стая́ць убаку́ bseits stehen* [bliben*]

У́барць ж. barc’ i barz f - (рака)

убаўле́нне ж. разм. Verrngerung f -, -en; Verklinerung f -, -en (у памеры); Verkürzung f -, -en (даўжыні);

убаўле́нне вагі́ Gewchtsabnahme f -, -n

уба́чаны erblckt, geshen

уба́чыцца sich sehen*; sich weder sehen* (зноў); sich trffen* (сустрэцца)

уба́чыць erblcken vt, sehen* vt

убе́гчы кніжн. (куды-н.) herinlaufen* vi (s), herinrennen* vi (s); (у напрамку ад сябе) hininlaufen* vi (s), hininrennen* vi (s)

убе́лены:

убе́лены сівізно́ю mit wißem [ergrutem] Haar; wißhaarig, slberhaarig

уберагчы́ bewhren vt (ад каго-н., чаго-н. vor D); behüten vt (захаваць); rtten vt, in Scherheit brngen* (выратаваць);

уберагчы́ дзіця́ ад прасту́ды das Kind vor Erkältung schützen

уберагчы́ся sich bewhren, sich (D) in Acht nhmen*, sich hüten (ад чаго-н., ад каго-н. vor D)