Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

рашы́ць гл. рашаць

рашэ́нне н.

1. Entschidung f -, -en; Beschlss m -es, -schlüsse (пастанова); rteil n -s, -e, Rchtsspruch m -(e)s, -sprüche (суда);

выно́сіць рашэ́нне das rteil fällen;

прыма́ць рашэ́нне ine Entschidung trffen*, inen Beschlss fssen;

2. (развязанне задачы і г. д.) Lösung f -, -en; uflösung f - (крыжаванкі);

3. (выснова) Schluss m -es, Schlüsse; Entschlss m

рашэ́ціць разм. (an velen Stllen) löchern vt

рая́ль м. Flügel m -s, -; Klavier [-´vi:r] n -s, -e;

(і)гра́ць на рая́лі Klaver spelen

раянава́ць, раяні́раваць спец., геагр. in Krise [Stdtbezirke] inteilen

РБ (неафіцыйнае скарачэнне): Рэспубліка Беларусь Republik Belarus

рвану́цца разм. stürzen, lsbrechen* vi (s), lsstürmen аддз. vi (s), lsstürzen аддз. vi (s)

рвану́ць разм. hftig rißen*; zehen* vt, vi (an D);

рвану́ць за валасы́ an den Haren zehen*

рва́ны gerssen; bgerissen;

рва́ная сві́тка не ро́біць бры́дка rmut ist kine Sünde [Schnde]

рва́цтва н. разм. Rffgier f -