Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

паважа́ць chten vt, hren vt, respekteren vt; schätzen vt (цаніць)

пава́жлівы hrerbietig, chtungsvoll

пава́жна прысл., пава́жны

1. (важны, уплывовы) wchtig, gewchtig; mßgebend; würdevoll; ernst; gedegen;

пава́жная асо́ба ine wchtige [mßgebende] Persn;

2. (няспешны, павольны) lngsam; schwrfällig

пава́жнасць ж. Getrgenheit f -, Gemssenheit f -; Gedegenheit f -; Ernst m -es

пава́жыць разм. (узважыць) bwiegen* vt;

пава́жыць бага́ж das Gepäck wegen*

павалі́цца (m)fllen* vi (s), (hn)stürzen vi (s)

павалі́цьI nederwerfen* vt, mwerfen* vt; fällen vt (дрэвы); mreißen* vt (ветрам);

павалі́ць каго-н. на зямлю́ j-n zu Bden strcken [schlgen*]

павалі́цьII разм.

1. (пра народ) strömen vi (h, s), stürzen vi (s);

2.:

снег павалі́ў es begnn in dchten Flcken zu schnien

павальне́й прысл.;

павальне́йшы (выш. ст. ад павольна, павольны) lngsamer