Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

вы́цесніць verdrängen vt, hinusdrängen vt

вы́цечы

1. (ліцца) herusfließen* vi (s); ausfließen* vi (s);

2. (пра раку і г. д.) entsprngen* vi (s);

3. (з’яўляцца вынікам) flgen vi (s), sich ergben* ; hervrgehen* vi (s); resulteren vi;

адсю́ль выцяка́е, што… darus folgt, dass…

вы́цікаваць разм. (патаемна высачыць) nchspüren vi (каго-н. D); nchspionieren vi(D)

выціна́ць гл. выцяць

выціра́цца гл. выцерціся

выціра́ць гл. выцерці

выціска́ць, вы́ціснуць

1. uspressen vt, usdrücken vt, usquetschen vt;

2. перан.:

выціска́ць слязу́ sich (D) ine Träne bringen*;

выціска́ць усме́шку [смех] sich zum Lächeln [Lchen] zwngen*;

3. спарт. hben* vt; (вагу) stmmen vt zwngen*;

выціска́ць з сябе́ сло́ва ein Wort hervrpressen;

выціска́ць усё, што то́лькі магчыма das Ltzte herusholen

выццё разм. Gehul n -s; Gejmmer n -s; Hulen n -s

выць hulen vi

выцэ́джваць гл. выцадзіць