Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

це́ста н.

1. кул. Teig m -(e)s;

здо́бнае це́ста Btterteig m;

слаёнае це́ста Blätterteig m;

це́ста падыхо́дзіць der Teig geht auf;

2. (густая маса чаго-н.) (tigige) Msse f -, Brei m -(e)s, -e, Schlmpe f -, -n;

быць з аднаго́ це́ста (пра людзей) glichen [ines] Schlges sein

цесць м. Schwegervater m -s, -väter

цеціва́ ж.

1. (у лука) Bgensehne f -, -n;

2. (лесвіцы) Trppenwange f -, -n;

3. спец. (трос) Line f -, -n; Krdel f -, -n (скручаны з шаўковых нітак)

цецяру́к м. заал. Brkhahn m -(e)s, hähne

це́ча ж.

1. (прабоіна) Leck n -(e)s;

2. (пранікненне вадкасці) Lekge [-ʒə] f -;

даць це́чу leck wrden

це́чка ж. біял. Brunst f -, Brunft f -;

быць у це́чцы brnften vi; brünstig wrden

це́шча ж. Schwegermutter f -, -mütter

це́шыцца

1. гл. радавацца;

2. (забаўляцца) sich ergötzen (чым-н., an D); sich belstigen, sich vergnügen; sich unterhlten*

це́шыць

1. гл. радаваць;

2. (песціць зрок, слых і г. д.) ergötzen vt, erqucken vt, lben vt;

3. (забаўляць) ergötzen vt, belstigen vt; unterhlten* vt

цёзка м., ж. разм. Nmensvetter m -s, -n (пра мужчыну); Nmensschwester f -, -n (пра жанчыну)