выгара́ць
1. verbrénnen* 
2. (выцвісці, выліняць); verblássen 
выгара́ць
1. verbrénnen* 
2. (выцвісці, выліняць); verblássen 
вы́гарнуць heráusnehmen* 
выгаро́джваць
1. ábsondern 
2. (каго
вы́гін 
выгіна́цца
1. sich bíegen*, éinen Bógen máchen; sich schlängeln;
2. 
выгіна́ць
1. (ver)bíegen* 
2. (выпростваць) geráde máchen 
выгла́джваць, вы́гладзіць
1. (рабіць гладкім) glätten 
2. (прасаваць) plätten 
3. (адкарміць) mästen 
выгле́джваць 
вы́гледзець fínden* 
вы́гляд 
1. (вонкавае аблічча) Äußere (
малайцава́ты [зухава́ты] вы́гляд schnéidiges Áuftreten; strámme Háltung;
мець незадаво́лены вы́гляд éine säuerliche Míene zíehen*;
яму́ на вы́гляд 40 гадо́ў dem Áussehen nach kann man ihn für víerzig hálten*; er sieht aus wie víerzig;
2. (пейзаж) Lándschaft 
вы́гляд зве́рху Dráufsicht 
вы́гляд зза́ду Rückansicht 
вы́гляд спе́раду Vórderansicht 
вы́гляд збо́ку Séitenansicht 
3. (форма) Gestált 
у вы́глядзе мяча́ in Gestált [von der Form] éines Balls, ballförmig;
4. (стан) Zústand 
у нецвяро́зым вы́глядзе in betrúnkenem Zústand;
5. (пад выглядам) Schein 
рабі́ць вы́гляд sich (
пад вы́глядам дру́жбы únter dem Déckmantel der Fréundschaft;
у вы́глядзе (якасці) als, -wéise;
у вы́глядзе до́казу als Bewéis;
у вы́глядзе выключэ́ння áusnahmsweise;
у пісьмо́вым вы́глядзе schríftlich;
ні пад які́м вы́глядам únter (gar) kéinen Úmständen, auf kéinen Fall, in kéinem Fall