Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

чутачку, прысл. (разм.).

Крышачку, трошачкі.

  • Пасядзі ч., адпачні.

чутка1, прысл.

Спагадліва.

  • Ч. аднесціся да гора таварыша.

чутка2, , ж.

Вестка аб кім-, чым-н., звычайна яшчэ не пацверджаная.

  • Чуткамі зямля поўніцца.

чуткі, .

  1. Які лёгка і добра ўспрымае што-н. слыхам, нюхам.

    • Чуткія сабакі.
  2. Уражлівы, успрыімлівы.

    • Чуткая душа.
  3. Неглыбокі, лёгкі.

    • Ч. сон.

|| наз. чуткасць, .

чутна, і чутно, безас. у знач. вык., .

  1. Можна чуць. Не ч. песень.

  2. Ёсць звесткі. Пра яго нічога не ч.

    • Што ч. на свеце?
  3. пабочн. сл. Кажуць, як кажуць, нібыта (разм.).

    • Ён, ч., добра зарабляе.

чутнасць, , ж.

  1. Ступень выразнасці гучання.

    • Дрэнная ч. радыёперадачы.
  2. Магчымасць чуць, слухаць каго-, што-н.

    • Зона чутнасці.  

чутны, .

  1. Такі, што можна чуць.

    • Ледзь ч. шэпт старога бору.
  2. вык. Чуецца, гучыць, адчуваецца.

    • У кнізе ч. подых гераічнай гісторыі Беларусі.

чуты, .

Вядомы, аб якім ужо чулі.

  • Чутае здарэнне.

  • Дай бог чутае бачыць (разм.) — пра пажаданне здзяйснення абяцанага.

чухацца, ; незак.

  1. Чухаць, скрэбці сваё цела ці якую-н. частку цела.

    • Сабака чухаецца.
  2. перан. Рабіць што-н. марудна, без жадання (разм.).

    • Хопіць ч., пара справамі займацца.

|| зак. пачухацца, .

|| наз. чуханне, .

чухаць, ; незак.

  1. Скрэбці, драпаць, каб пазбавіцца свербу.

    • Ч. спіну.
  2. перан. Трывожыць, турбаваць каго-н. (разм.).

  • Чухаць патыліцу (разм.) — быць заклапочаным чым-н.

|| зак. пачухаць, .

|| наз. чуханне, .