bit1 [bɪt] n.
1. a bit крыху́, чуць-чуць, невялі́кая ко́лькасць;
Your advice will help a bit. Твая парада крыху дапаможа;
Wait a bit. Пачакайце хвілінку/крыху.
2. кава́лачак;
every bit усё, ца́лкам; зусі́м
3. AmE, infml 121/2 цэ́нта
♦
bit by bit паступо́ва, пакрысе́;
do one’s bit зрабі́ць унёсак, уне́сці свой укла́д;
not a bit ані́, ніко́лькі;
go/fall to bits разбі́цца на дро́бныя ча́сткі
bit2 [bɪt] n.
1. цу́глі
2. свярдзёлак
♦
take the bit between one’s teeth infml ісці́ напрало́м, дзе́йнічаць без агля́дкі
bit3 [bɪt] n. comput. біт
bit4 [bɪt] past → bite2
bitch2 [bɪtʃ] v. infml (about) ска́рдзіцца; скуго́ліць, хны́каць; бурча́ць
bitchy [ˈbɪtʃi] adj. infml пага́ны, паску́дны; сцярво́зны
bite1 [baɪt] n.
1. уку́с; след/ра́на ад уку́су
2. кава́лак (ежы); лёгкая заку́ска;
have a bite перакусі́ць; закусі́ць
3. во́стры боль;
the bite of the wound боль ад ра́ны
4. клёў (рыбы)
bite2 [baɪt] v. (bit, bitten)
1. (into/through) куса́ць; куса́цца
2. клява́ць, браць прына́ду
3. пячы́ (пра перац, гарчыцу і да т.п.); шчыпа́ць (пра мароз)
♦
bite the bullet infml бра́цца за што-н. неахво́тна;
bite the dust infml
1) быць перамо́жаным; быць прыні́жаным
2) быць забі́тым;
bite the hand that feeds one ≅ сячы́ сук, на які́м сядзі́ш;
bite one’s lips куса́ць гу́бы, нервава́цца;
bite one’s tongue прыкусі́ць язы́к
bite back [ˌbaɪtˈbæk] phr. v.
1. (at) агрыза́цца
2. стры́мліваць сябе́
bite off [ˌbaɪtˈɒf] phr. v. адкусі́ць
♦
bite smb.’s head off infml сарва́ць злосць на кім-н.;
bite off more than one can chew пераацані́ць свае́ сі́лы; узя́цца за спра́ву, што не пад сі́лу
biting [ˈbaɪtɪŋ] adj.
1. во́стры; прані́злівы; прані́клівы;
a biting wind рэ́зкі ве́цер
2. з’е́длівы, саркасты́чны;
biting words з’е́длівыя сло́вы; шпі́лькі