Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ляжа́к м Lege f -, -n

ляжа́лы bgelagert

ляжа́нка ж fenbank f -, -bänke; Lege f -, -n

ляжа́ць

1. legen* vi;

кні́гі ляжа́ць на стале́ die Bücher legen auf dem Tisch;

2. (пра абавязкі, клопат і г. д.) bliegen [oblegen]* vi (на кім D);

на мне ляжы́ць кло́пат es bliegt mir zu srgen, mir liegt es ob zu srgen;

на мне ляжы́ць адка́знасць ich trge die Verntwortung;

ляжа́ць у асно́ве zugrnde [zu Grnde] legen*;

у мяне́ душа́ не ляжы́ць das legt mir nicht; ich empfnde kine Zneigung (да каго, да чаго für A)

ляжа́чы кніжн legend;

ляжа́чае становішча legende Stllung;

пад ляжа́чы ка́мень вада́ не цячэ́ ́≅ ein legender Stein setzt Moos an;

ляжа́чага не б’юць wer am Bden legt, den schlägt man nicht

ля́жка ж Schnkel m -s, -; Kule f -, -n, Schlgel m -s, -(у жывёл)