цыры́каць zwítschern vi, tirilíeren vi; (t)schílpen vi (пра вераб’ёў)
цырыманія́л м. Zeremoni¦éll n -s, -e
цырыманія́льны zeremoni¦éll;
цырыманія́льны марш Parádemarsch m -es, -märshe
цырымо́ніцца Úmstände máchen (разм. манернічаць, крыўляцца); sich zíeren;
◊
цырымо́ніцца з кім-н. viel Úmstände mit j-m máchen;
не цырымо́нься! zier dich nicht!, mach kéine Umstände
цырымо́нія ж.
1. Zeremoníe f -, -í¦en, Zeremoni¦éll n -s, -e;
2. мн.:
цырымо́ніі перан. (паводзіны чалавека) Ziereréi f -, -en, Förmlichkeit f -, -en;
без цырымо́ній óhne Úmstände
цырымо́ннасць ж. Zímperlichkeit f -, -en
цырымо́нны zeremoni¦éll, zeremoni¦ös, féierlich; gezíert (манерны)
цыстэ́рна ж. спец. Zistérne f -, -n, Tank m -(e)s, -e і -s; Tánkwagen m -s, -, Késselwagen m (аўтамабіль, вагон)
цытава́ць zitíeren vt, wörtlich ánführen
цытадэ́ль ж.
1. Zitadélle f -, -n; Féste f -, -n;
2. перан. Bóllwerk n -(e)s, -e, Hóchburg f -, -en