Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

а́рышт м.

1. Verhftung f -, -en, Inhafterung f -, -en, Inhftnahme f -; Arrst m -es, -e;

узя́ць [пасадзі́ць] пад а́рышт verhaften vt, in Haft nhmen*, inhafteren vt;

пад а́рыштам hnter Schloss und Riegel;

вы́даць о́рдэр на а́рышт юрыд. inen Hftbefehl erlssen*;

2. (забарона распараджацца чым-н.) юрыд. Beschlgnahme f -;

а́рышт раху́нку Kntensperrung f -;

накла́сці а́рышт beschlgnahmen vt, mit Beschlg belgen;

зняць а́рышт die Beschlgnahme ufheben*; frigeben* аддз. vt

арыштава́ны

1. verhftet; inhaftert, fstgenommen;

2. (пра маёмасць) beschlgnahmt, mit Beschlg belgt

арыштава́ць

1. verhaften vt, inhafteren vt, fstnehmen* аддз. vt, in Haft nhmen*; dngfest mchen (разм.);

2. (маёмасць) beschlgnahmen неаддз. vt, mit Beschlg belgen

арышта́нт м. Häftling m -(e)s, -e; Verhftete (sub) m -n, -n

а́рыя ж. муз. ri¦e f -, -n

арэ́лі мн. (гушкалка) Schukel f -, -n, Wppe f -, -n

арэ́на ж. Arna f -, -nen; перан. тс. Schuplatz m -(e)s, -plätze, Kmpfplatz m

Арэнбу́рг м. renburg n -s

арэ́нда ж.

1. (часовае карыстанне) Pacht f -, -en;

капіта́льная арэ́нда Grndpacht f;

узя́ць у арэ́нду pchten vt, in Pacht nhmen*;

здаць у арэ́нду verpchten vt; vermeten vt (памяшканне);

2. (плата за арэнду) Pacht f -, -en, Pchtgeld n -(e)s, -er; Mete f -, -n (за памяшканне)

арэндава́ць гл. арандаваць