прыстра́шыць разм. dróhen vi (чым-н. mit D); j-m éinen Schréck éinjagen, j-m Bánge máchen, j-m Angst máchen, éinschüchtern vt
прыстро́іцца разм.
1. (уладкавацца) sich éinrichten, sich únterbringen*, únterkommen* vi (s); éine Stéllung [Árbeit] fínden* (на працу);
2. вайск. sich ánschließen* (an A), nében j-m ántreten*
прыстро́йваць
1. разм. (на працу і г. д.) ánbringen* vt, únterbringen* vt, j-m éine Stéllung [éine Stélle, éinen Pósten] verscháffen; вайск. in éiner Reihe mit j-m ántreten lássen*, ánschließen lássen*
прыстру́ніць разм. an die Kandáre néhmen*; Móres léhren (каго-н. A)
прыстрэ́ліць níederschießen* аддз. vt, erschíeßen* vt, tótschießen* аддз. vt; níederknallen аддз. vt, ábknallen vt
прыстрэ́лка ж. вайск. Éinschießen n -s;
ве́сці прыстрэ́лку sich éinschießen*
пры́ступ м.
1. вайск. Sturm m -(e)s, Stürme;
ісці́ на пры́ступ Sturm láufen*;
узя́ць пры́ступам im Sturm néhmen*;
2. мед. (хваробы) Ánfall m -(e)s, -fälle; Áusbruch m -(e)s, -brüche (моцны);
пры́ступ ка́шлю Hústenanfall m;
пры́ступамі in Ánfällen, ánfallweise
прыступа́ць, прыступі́ць кніжн. (пачаць) begínnen* vt, vi (да чаго-н. mit D); übergehen* vi (s) (zu D), géhen* vi (s) (an D); ántreten*vt;
прысту́пім да спра́вы (kómmen wir) zur Sáche;
прыступа́ць да чаго-н. etw. in Ángriff néhmen*
прыступі́цца
1. herántreten* vi (s) (да каго-н., да чаго-н. an A); sich nähern (D);
2. (узяцца за што-н.) an éine Árbeit géhen*;
да яго́ не прыступі́цца разм. man kommt an ihn nicht herán
прысту́пка ж. Stúfe f -, -n; Léitersprosse f -, -n (драбінаў); Tríttbrett n -(e)s, -er (трамвая і г. д.);
падыма́цца па прысту́пках éine Tréppe hináufsteigen* [heráufsteigen];
спуска́цца па прысту́пках die Stúfen hinabstéigen* [herábsteigen*]