Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

цу́гам прысл.

1. разм. (адзін за адным) hintereinnder;

2. (запрэжка) mit hintereinnder ingespannten Pfrden

цу́глі мн. Gebss n -es, -e;

закусі́ць цу́глі (пра каня) drchgehen* vi (s); перан. sich Hals über Kopf in etw. (A) stürzen; sich hnreißen lssen*

цугля́ць zügeln vt; гл. тс. кілзаць

цугцва́нг м. шахм. Zgzwang m -(e)s, -zwänge;

быць пад цугцва́нгам nter Zgzwang sthen*

Цу́гшпітцэ нескл. ж. Zgspitze f - (гара)

цуд м., цу́да н. разм.

1. Wnder n -s, -;

краі́на цу́даў Wnderland n -(e)s, -länder;

зрабі́ць цу́д ein Wnder vollbrngen*;

2. (што-н. нечаканае, захапляльнае) Wnder n -s, -; Wnderding n -(e)s, -e, Wnderwerk n -(e)s, -e, Wndertat f -, -en

цудадзе́йны wundertätig; mirakulös (высок.)

цу́дам прысл. (wie) durch ein Wnder;

ён выратаваўся цу́дам wie durch ein Wnder blieb er nversehrt [nverletzt]

цудатво́рац м. рэл., тс. перан. Wndertäter m -s, -s

цудатво́рны гл. цудадзейны