павіту́ха ж. уст. Héb¦amme f -, -n
павія́н м. заал. Pávian [-vĭɑ:n] m -s, -e
паво́дзіны мн. Erhálten n -s, Verháltensweise f - (спосаб жыцця); Betrágen n -s, Benéhmen n -s (учынак);
адзна́ка за паво́дзіны Betrágenszensur f -, -en
паво́дзіць
1. führen vt; bewégen vt (галавою, рукою і г. д.);
2.:
паво́дзіць сябе́ sich betrágen*, sich benéhmen*; sich verhálten* (адносіцца, ставіцца)
паво́дка ж. Hóchwasser n -s, Überschwémmung f -, -en
паво́дкавы:
паво́дкавая вада́ Hóchwasser n -s, Flútwasser n -s
паво́дле прыназ. laut (G, nach D); gemäß (D) (ставіцца звычайна пасля наз.);
паво́дле апо́шняй мо́ды nach der létzten Móde
паво́зка ж. Fáhrzeug n -(e)s, -e, Wágen m -s, -; Fúhrwerk n -s, -e, Fúhre f -, -n;
або́зная паво́зка Trósswagen m -s, -;
парако́нная паво́зка Zwéispänner m -s, -
паво́й м. бат. (расліна) Wínde f -, -n
паво́лі прысл. (марудна) lángsam; träge, lässig; allmáhlich (паступова)