Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

крыты́чна прысл., крыты́чны

1. (звязаны з крытыкай) krtisch;

крыты́чныя арты́кулы krtische rtikel;

крыты́чная літарату́ра krtische Literatr;

крыты́чны ро́зум філас. krtischer [prüfender] Verstnd;

2. (пераломны, вызначальны) krtisch;

крыты́чны стан ine krtische Lge;

крыты́чная ма́са фіз. krtische Msse

крытэ́р, крытэ́рый м. Kritrium n -s, -ri¦en; Mßstab m -(e)s, -stäbe, Grdmesser m -s, -, Wrtmesser m; Mrkmal n -s, -e (прыкмета)

кры́ўда ж. Belidigung f -, -en; Kränkung f -, -en, Beschmpfung f -, -en (грубая абраза); nrecht n -s;

зрабі́ць кры́ўду каму-н. j-n belidigen;

не ў кры́ўду хай бу́дзе ска́зана nichts für ngut; mit Verlub;

не да́цца ў кры́ўду sich nicht belidigen [kränken] lssen*;

быць у кры́ўдзе на каго-н. nstoß nhmen* (на каго-н. an D)

крыўдава́ць, кры́ўдзіцца sich gekränkt [belidigt] fühlen, belidigt sein, übel nhmen* (на каго-н. D); nstoß nhmen* (на што-н. an D); krumm nhmen* (на што-н. A); böse sein (на каго-н. D) (разм.);

не крыўду́йце на мяне́! nhmen Sie es mir nicht übel!

крыўдзіцель м. разм. Belidiger m -s, -

кры́ўдзіць

1. kränken vt, belidigen vt;

2. разм. (нашкодзіць, прычыніць страту) benchteiligen vt, übervrteilen vt

крыўдлі́васць ж. Empfndlichkeit f -; Rizbarkeit f -

крыўдлі́вы empfndlich, leicht belidigt, übelnehmerisch

кры́ўдна прысл., кры́ўдны kränkend, belidigend; Schimpf- (абразлівы);

кры́ўдна, што… (es ist) ärgerlich, dass..; (es ist) beduerlich, dass…, (es ist) schde, dass…;

мне кры́ўдна es kränkt mich, es ärgert mich, es tut mir Leid

крыўля́ка м., ж. разм. Zerpuppe f -, -n, Zer¦affe m -n, -n; Frtzenschneider m -s, -, Grimssenschneider m