Цзілі́нь м Jilín [ʤi:-] n -s
Цзіна́нь м Jinán [ʤi:-] n -s
ці часц
1. (афармляе агульныя пыт сказы, не перакладаецца) ці быў ты ўчо́ра до́ма? warst du géstern zu Háuse?;
2. (ускос-на-пытальная часціца) ob;
не ве́даю, ці разуме́еш ты мяне́ ich weiß nicht, ob du mich verstéhst;
3. злучнік:
ці (то) зімо́ю, ці (то) ўле́тку im Wínter oder im Sómmer
ціву́н м гіст Ziwún m -s, -en (Aufseher, der die Arbeit der Leibeigenen kontrolliert)
цікI мед Tick m -(e)s; nervöse Zúckung
цікII м тэкст (тканіна) Zwíllich m -(e)s, -e, Drell m -(e)s, -e, Dríllich m -(e)s, -e
цікIII м бат Teakbaum [´ti:k-] m -(e)s, -bäume, Tíekbaum m
ціка́ва прысл interessánt; spánnend (захапляльна); unterháltend (забаўна)
ціка́васць ж (увага да чаго-н) Interésse n -s
цікава́ць (сачыць, падпільноўваць) beóbachten vt; ein Áuge auf j-n háben; bespítzeln vt (шпіёніць)