церусі́цца
1. (сыпацца) sich schütten;
2.: (пра дождж) es níeselt, es tröpfelt, es spritzt;
3. (пра снег) es schneit in féinen Flócken
церусі́цца
1. (сыпацца) sich schütten;
2.: (пра дождж) es níeselt, es tröpfelt, es spritzt;
3. (пра снег) es schneit in féinen Flócken
церусі́ць
1. (сыпаць) schütten
2. (пра дождж):
цяру́сіць es níeselt [tröpfelt];
цяру́сіць снег es schneit in féinen Flócken
це́рці
1. réiben
це́рці во́чы sich (
2. (лён
це́рціся
1. sich réiben
2.
це́рціся каля́ каго
це́сля
це́сна
1. eng, éinge¦engt, gedrängt;
2. (блізка) eng, intím, ínnig;
2.
тут це́сна hier ist es eng
цеснава́та
цеснава́ты étwas [zíemlich] eng
цесната́
1. Énge
жыць у цеснаце́ zusámmengedrängt [zusámmengepfercht, beéngt] leben;
2. (даўка) Gedränge
це́сны
1. eng, schmal (вузкі, цесны); éinge¦engt (завужаны, цесны); gedrängt (цесны, скучаны) це́сныя чараві́кі énge Schúhe;
кашу́ля це́сная ў пляча́х das Hemd spannt in den Schúltern;
2.
це́сная дру́жба ínnige [énge] Fréundschaft;
у це́сным ко́ле im éngen Kréis(e)