рэ́зкі
1. (пра рухі) hástig, héftig;
2. (пра гукі) schrill, géllend, schnéidend;
рэ́зкі тон [гук] ein schnéidender [schríller] Ton; перан bárscher [schárfer] Ton;
3. (пра колер) grell;
4. (пра словы) schroff, scharf, héftig;
рэ́зкія ры́сы тва́ру schárfe [markánte, schárfgeschnittene] Gesíchtszüge;
рэ́зкая кры́тыка éine schárfe Kritík;
рэ́зкі пад’ём stéiler Áufstieg
рэ́знуцца разм (стукнуцца) sich stóßen* (аб што-н an D, gé gen A)
рэ́знуць разм schnéiden* vi, éinschneiden* vt
рэзо́н м Räson [Raison] [-´zɔ̃] f -, Grund m -(e)s, Gründe; Bewéis m -es, -e (доказ); Sinn m -(e)s, Vernúnft f - (сэнс, разважнасць)
рэзульта́т м разм Ergébnis n -ses, -se, Resultát n -(e)s, -e; Áuswirkung f -, -en;
(вынік, уплыў) прыве́сці да рэзульта́таў Resultáte zéigen [éinbringen*]
рэ́зусфа́ктар м мед Rhésusfaktor m -s, Rh-Fáktor m
рэ́зчык м:
рэ́зчык па дрэ́ве Hólzschnitzer m -s;
рэ́зчык па мета́ле Graveur [-´vø:r] m -s, -e;
рэ́зчык па ме́дзі Kúpferstecher m -s; Radíerer m -s, -;
рэ́зчык па ка́мені Stéinschnitzer m -s, -
рэзь ж мед, вет schnéidende Schmérzen; Báuchschmerzen pl (у жываце)
рэзюмава́ць resümíeren vt, zusámmenfassen vt