Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

eider [ˈaɪdə] n. (pl. eider or eiders) zool. га́га (палярная качка)

eiderdown [ˈaɪdədaʊn] n.

1. пухо́вая (прашытая) ко́ўдра

2. гага́чы пух

eight [eɪt] num., п. во́сем; васьмёрка

eighteen [ˌeɪˈti:n] num., n. васямна́ццаць

eighteenth [ˌeɪˈti:nθ] num., n. васямна́ццаты;

an eighteenth (адна́) васямна́ццатая ча́стка

eighth [eɪtθ] num., n. во́сьмы;

an eighth (адна́) во́сьмая ча́стка

eightieth [ˈeɪtiəθ] num., n. васьмідзяся́ты;

an eightieth (адна́) васьмідзяся́тая ча́стка

eighty [ˈeɪti] num., n. во́семдзесят;

the eighties васьмідзяся́тыя гады́

either1 [ˈaɪðə, ˈi:ðə] adj., pron.

1. ко́жны, любы́ з двух/люба́я з дзвюх; або́два, абе́дзве;

There were trees on either side of the street. Па абодва бакі вуліцы раслі дрэвы.

2. (у адм. ск.) ні той, ні другі́;

I’ve lived in New York and Chicago but I don’t like either city very much. Я жыў у Нью-Ёрку і Чыкага, але мне не падабаецца ніводзін з іх.

either2 [ˈaɪðə, ˈi:ðə] adv. (толькі ў адм. ск.) такса́ма;

He can’t hear and he can hardly see either. Ён не чуе і не бачыць таксама.