tear1 [tɪə] n. сляза́;
in tears запла́каны;
burst into tears распла́кацца;
move smb. to tears даво́дзіць каго́-н. да слёз
tear2 [teə] n. разры́ў, дзі́рка
tear3 [teə] v. (tore, torn)
1. (і)рва́ць; (і)рва́цца
2. дзе́рці, разрыва́ць; разрыва́цца
3. імча́цца, не́сціся
♦
be in a tearing hurry/rush ве́льмі спяша́цца;
tear at smb./smth. накі́нуцца на каго́-н./што-н.;
tear into smb./smth. напада́ць на каго́-н./што-н.;
tear one’s hair (out) infml (і)рва́ць на сабе́ валасы́;
tear smth. apart/to bits/to shreds разбуры́ць што-н. ушчэ́нт; раскрытыкава́ць што-н.;
(be) torn between A and B разрыва́цца памі́ж дзвюма́ спра́вамі
tear along [ˌteərəˈlɒŋ] phr. v. кі́нуцца, ры́нуцца
tear away [ˌteərəˈweɪ] phr. v. вырыва́ць;
tear oneself away (from smb./smth.) вырыва́цца, адрыва́цца (ад каго́-н./чаго́-н.)
tear down [ˌteəˈdaʊn] phr. v. зрыва́ць; руйнава́ць (будынкі, масты і да т.п.)
tear off [ˌteərˈɒf] phr. v. адрыва́ць
♦
tear smb. off a strip/tear a strip off smb. infml рабі́ць каму́-н. наганя́й, рабі́ць каму́-н. вымо́ву
tear out [ˌteərˈaʊt] phr. v. вырыва́ць
tear up [ˌteərˈʌp] phr. v. ірва́ць; узрыва́ць
teardrop [ˈtɪədrɒp] n. слязі́нка
tearful [ˈtɪəfəl] adj. які́ плача, плаксі́вы, слязлі́вы;
a tearful farewell развіта́нне з пла́чам
tearing [ˈteərɪŋ] adj. імклі́вы, нястры́мны;
a tearing hurry шалёная спе́шка;
a tearing beauty рэ́дкая прыгажо́сць
tearless [ˈtɪələs] adj. без слёз;
tearless grief журба́ без слёз
tear-jerker [ˈtɪəˌdʒɜ:kə] n. infml слязлі́вы фільм, слязлі́вая п’е́са
tear-off [ˈteərɒf] adj. адрыўны́ (лісток)
tear gas [ˈtɪəgæs] n. слёзатачы́вы газ