Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

twaddle [ˈtwɒdl] n. infml, dated пустасло́ўе, балбатня́;

talk mere twaddle пустасло́віць, не́сці лухту́

twang1 [twæŋ] n.

1. насаво́е, гугня́вае, гамза́тае вымаўле́нне;

American twang насаво́е вымаўле́нне амерыка́нцаў;

speak with a twang гугня́віць

2. рэ́зкі гук (напятай струны)

twang2 [twæŋ] v.

1. звіне́ць (пра напятую струну);

twang (on) a guitar бры́нкаць на гіта́ры

2. гугня́віць, гугні́ць, гамза́ць, гавары́ць у нос

tweak1 [twi:k] n. : give a painful tweak мо́цна ўшчыпну́ць

tweak2 [twi:k] v. шчыпа́ць, шчыка́ць;

tweak a child’s ears круці́ць дзіця́ці ву́шы

twee [twi:] adj. BrE, infml, derog. шыко́ўны, але́ безгусто́ўны;

I can’t stand those twee little frills. Я не магу бачыць гэтыя безгустоўныя фальбонкі.

tweed [twi:d] n. твід (тканіна);

wear tweeds насі́ць тві́давы касцю́м

tweedy [ˈtwi:di] adj.

1. тві́давы;

a tweedy jacket тві́давы пінжа́к;

2. infml апра́нуты ў тві́давы касцю́м;

There were a lot of tweedy farmers there. Там было многа фермераў у твідавых касцюмах.

tweet1 [twi:t] n. шчабята́нне; цыры́канне, цвы́рканне

tweet2 [twi:t] v. шчабята́ць; цвы́ркаць, цыры́каць