утле́гар
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
утле́гар | утле́гары | |
утле́гара | утле́гараў | |
утле́гару | утле́гарам | |
утле́гар | утле́гары | |
утле́гарам | утле́гарамі | |
утле́гары | утле́гарах |
Крыніцы:
утле́гар
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
утле́гар | утле́гары | |
утле́гара | утле́гараў | |
утле́гару | утле́гарам | |
утле́гар | утле́гары | |
утле́гарам | утле́гарамі | |
утле́гары | утле́гарах |
Крыніцы:
утлума́чаны
прыметнік, адносны
утлума́чаны | утлума́чаная | утлума́чанае | утлума́чаныя | |
утлума́чанага | утлума́чанай утлума́чанае |
утлума́чанага | утлума́чаных | |
утлума́чанаму | утлума́чанай | утлума́чанаму | утлума́чаным | |
утлума́чаны ( утлума́чанага ( |
утлума́чаную | утлума́чанае | утлума́чаныя ( утлума́чаных ( |
|
утлума́чаным | утлума́чанай утлума́чанаю |
утлума́чаным | утлума́чанымі | |
утлума́чаным | утлума́чанай | утлума́чаным | утлума́чаных |
Крыніцы:
утлума́чаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
утлума́чаны | утлума́чаная | утлума́чанае | утлума́чаныя | |
утлума́чанага | утлума́чанай утлума́чанае |
утлума́чанага | утлума́чаных | |
утлума́чанаму | утлума́чанай | утлума́чанаму | утлума́чаным | |
утлума́чаны ( утлума́чанага ( |
утлума́чаную | утлума́чанае | утлума́чаныя ( утлума́чаных ( |
|
утлума́чаным | утлума́чанай утлума́чанаю |
утлума́чаным | утлума́чанымі | |
утлума́чаным | утлума́чанай | утлума́чаным | утлума́чаных |
Кароткая форма: утлума́чана.
Крыніцы:
утлума́чванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
утлума́чванне | |
утлума́чвання | |
утлума́чванню | |
утлума́чванне | |
утлума́чваннем | |
утлума́чванні |
Крыніцы:
утлума́чваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
утлума́чваю | утлума́чваем | |
утлума́чваеш | утлума́чваеце | |
утлума́чвае | утлума́чваюць | |
Прошлы час | ||
утлума́чваў | утлума́чвалі | |
утлума́чвала | ||
утлума́чвала | ||
Загадны лад | ||
утлума́чвай | утлума́чвайце | |
Дзеепрыслоўе | ||
утлума́чваючы |
Крыніцы:
утлума́чыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
утлума́чу | утлума́чым | |
утлума́чыш | утлума́чыце | |
утлума́чыць | утлума́чаць | |
Прошлы час | ||
утлума́чыў | утлума́чылі | |
утлума́чыла | ||
утлума́чыла | ||
Загадны лад | ||
утлума́ч | утлума́чце | |
Дзеепрыслоўе | ||
утлума́чыўшы |
Крыніцы:
утлусце́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
утлусце́ю | утлусце́ем | |
утлусце́еш | утлусце́еце | |
утлусце́е | утлусце́юць | |
Прошлы час | ||
утлусце́ў | утлусце́лі | |
утлусце́ла | ||
утлусце́ла | ||
Загадны лад | ||
утлусце́й | утлусце́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
утлусце́ўшы |
Крыніцы:
утлу́сціць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
утлу́шчу | утлу́сцім | |
утлу́сціш | утлу́сціце | |
утлу́сціць | утлу́сцяць | |
Прошлы час | ||
утлу́сціў | утлу́сцілі | |
утлу́сціла | ||
утлу́сціла | ||
Загадны лад | ||
утлу́сці | утлу́сціце | |
Дзеепрыслоўе | ||
утлу́сціўшы |
Крыніцы: