стацьI
1. (зрабіцца) wérden
стаць звыча́йным zur Gewóhnheit wérden;
стала хо́ладна es ist kalt gewórden;
стаць наста́ўнікам Léhrer wérden;
стаць ахвя́рай каго
2.
яго́ не стала er ist gestórben [verschíeden]
стацьI
1. (зрабіцца) wérden
стаць звыча́йным zur Gewóhnheit wérden;
стала хо́ладна es ist kalt gewórden;
стаць наста́ўнікам Léhrer wérden;
стаць ахвя́рай каго
2.
яго́ не стала er ist gestórben [verschíeden]
стацьII
1. (заняць месца) Platz néhmen
стацць на я́кар
стацць на кале́ні níederkni¦en
стацць у чаргу́ sich ánstellen (па што
стацць на крэ́сла auf den Stuhl stéigen
стацць на ўлік sich ánmelden;
стацць на чый
2. (спыніцца) stéhen bléiben
ко́ні стацлі die Pférde híelten;
гадзі́ннік стацў die Uhr ist stéhen geblíeben;
за мной спра́ва не стацне an mir soll es nicht líegen [féhlen];
стацьIII
ста́чачнік
ста́чачны Streik-;
ста́чачны камітэ́т Stréikomitee
ста́чачны рух Stréikbewegung
ста́чка
1. Streik
усеагу́льная ста́чка Generálstreik
ста́чка ў знак пратэ́сту Protéststreik
арганізава́ць ста́чку stréiken
стачы́ць ábschleifen
стая́к
1. (драўляны) Ständer
2. (труба) Stéigrohr
стая́нка
1. Líegeplatz
пла́тная стая́нка машы́н bewáchter Párkplatz;
стая́нка таксі́ Táxistand
2. (стаянне аўтамашын) Párken
стая́нка аўтамабі́ляў забаро́неная Párken verbóten
стая́нне