Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

чу́хацца

1. (скрэбці цела) sich krtzen [jcken – разм.];

2. перан. разм. (марудна рабіць) zögern vi, trödeln vi

чу́хаць krtzen vt;

чу́хаць паты́ліцу (задумліва, здзіўлена) sich (nachdenklich, verwundert) am Kopf krtzen

чу́цца

1. (быць чутным) zu hören sein;

2. (гучаць) ertönen vi (s), erschllen* vi (s);

мне чу́ецца му́зыка ich höre Musk

чуццё н.

1. (у жывёл) Spürsinn m -(e)s, Wtterung f -;

2. перан. (здольнасць адгадваць, разумець) Gefühl n -(e)s, Fingefühl n

чуцьI

1. hören vt, vernhmen* vt;

не чу (быць глухаватым) schwer hören, schwrhörig sein;

тут нас ніхто́ не чуе hier hört uns nemand;

2. разм. (адчуваць) spüren vt, empfnden* vi;

я чую пах ich reche etwas

чуе маё сэ́рца ich fühle, ich habe ein (Vr)gefühl

чуцьII прысл., злучн. абл. гл. ледзь, ледзьве

чу́чала н.

1. Balg m -(e)s, Bälge, usgestopftes Tier;

2. разм. Vgelscheuche f -, -n

чу́шка ж. (злітак металу) Brren m -s, -

чхаць, чхнуць

1. nesen vi;

2. перан. разм. груб. (на каго-н., што-н.) nicht bechten, sich hinwgsetzen (über A);

мне чхаць на яго́ ich pfife auf ihn

чыгу́н м.

1. Gsseisen n -s, Rheisen n;

2. (гаршчок) gsseiserner Topf