Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

паланёны gefngen, gefngen genmmen

палані́ць

1. (узяць у палон) gefngen nhmen* vt;

2. перан. (зачараваць) fsseln vt, bezubern vt; gefngen nhmen* vt

паланкі́н м. Sänfte f -, -n

паланці́н м. (футравы) Plzstola f -, -len

паланэ́з м. Polonse [Polonaise] [-´nɛ:-] f -, -n

паласа́ ж.

1. Strifen m -s, -; Band n -(e)s, Bänder;

паграні́чная паласа́ Grnzstreifen m;

абаро́нчая паласа́ Vertidigungszone f -, -n;

паласа́ перашко́д спарт. Hndernisbahn -, -en;

узлётна-паса́дачная паласа́ ав.: Pste f -, -n, Strt- und Lndebahn f -, -en;

2. с.-г. ckerstreifen m;

3. (прамежак часу) Zitspanne f -, -n, Peride f -, -n;

4. палігр. Kolmne -, -n;

арты́кул. на ўсю паласу́ ein gnzspaltiger Artkel

паласа́ты gestrift, strifig;

паласа́тыя матэ́рыя Strifenstoff m -(e)s, -e

паласка́льніца ж. Spülnapf m -(e)s, -näpfe, Spǘlgefäß n -es, -e

паласка́нне н.

1. (дзеянне) Spülen n -s, Spülung f -; Grgeln n -s (горла);

2. (вадкасць) Mndwasser n -s, Grgelwasser n

паласка́ць spülen vt;

паласка́ць бялі́зну Wäsche spülen;

паласка́ць го́рла gr geln vt