хвалю́ючы
гэ́та быў хвалю́ючы мо́мант das war ein áufregender Áugenblick [Momént];
тады́ гэ́та былі́ хвалю́ючыя дні es wáren dámals erhébende Táge
хвалю́ючы
гэ́та быў хвалю́ючы мо́мант das war ein áufregender Áugenblick [Momént];
тады́ гэ́та былі́ хвалю́ючыя дні es wáren dámals erhébende Táge
хва́ля
1. Wélle
грэ́бень хва́лі Wéllenberg
2.
хва́ля забасто́вак Stréikwelle
3.
гукава́я хва́ля Schállwelle
даўжыня́ хва́лі Wéllenlänge
до́ўгія хва́лі Lángwellen
каро́ткія хва́лі Kúrzwellen
хвалява́нне
1. (на паверхні вады) Wállung
2. (нервовае ўзбуджэнне) Áufregung
3.
хвалява́нні (пратэст
хвалява́цца
1. (пра водную паверхню
2. (непакоіцца) sich áufregen;
хвалява́цца з прычыны чаго
3. (пра народныя хваляванні) rebellíeren
хвалява́ць (непакоіць) áufregen
гэ́та мяне́ не хвалю́е das lässt mich kalt
хваляло́м
хвараві́тасць
1. (слабае здароўе) Kränklichkeit
2. (ненармальнасць) Kránkhaftigkeit
хвараві́ты
1. (схільны да захворванняў) kränklich, schwächlich;
2. (амбіцыйны) ambitiös, ambitioníert
хваро́ба
душэ́ўная хваро́ба Géisteskrankheit
зара́зная хваро́ба ánsteckende Kránkheit, Infektiónskrankheit
перане́сці хваро́бу éine Kránkheit dúrchmachen;
схапі́ць хваро́бу
у вы́падку хваро́бы im Kránkheitsfall(e);
праз хваро́бу, па хваро́бе kránkheitshalber
хварэ́ць
1. (быць хворым) krank sein; kränkeln
хварэ́ць на грып die Gríppe háben;
хварэ́ць на рэўматы́зм an Rheumatísmus léiden*;
2.
3.
◊ хварэ́ць душо́й за што