grub1 [grʌb] n.
1. zool. лічы́нка, ву́сень
2. infml е́жа;
Grub’s up! Яда гатова!
grub2 [grʌb] v. (around, about) выко́пваць; капа́цца, ры́цца;
Pigs were grubbing (about) among the trees. Свінні рыліся пад дрэвамі.
grub out [ˌgrʌbˈaʊt] phr. v. =
grub upgrub up [ˌgrʌbˈʌp] phr. v. выко́пваць
grubby [ˈgrʌbi] adj. бру́дны (таксама перан.);
grubby hands/clothes бру́дныя ру́кі/адзе́нне
grudge1 [grʌdʒ] n. (against) нядобразычлі́васць; за́йздрасць; кры́ўда;
bear a grudge мець зуб на каго́-н., быць су́праць каго́-н.; затаі́ць зло;
He has a grudge against the world. Ён крыўдуе на ўвесь свет.
grudge2 [grʌdʒ] v.
1. дава́ць, рабі́ць ве́льмі неахво́тна; шкадава́ць, скупі́цца;
I grudge paying so much. Мне шкада плаціць так шмат.
2. : grudge smb. smth. зайздро́сціць ка́му-н. у чым-н.;
I don’t grudge him his success. Я не зайздрошчу яго поспеху.
grudging [ˈgrʌdʒɪŋ] adj. скупы́; стры́маны (пра пахвалу, падзяку); неахво́тны;
a grudging praise скупа́я пахвала́;
a grudging “yes” неахво́тная зго́да
grudgingly [ˈgrʌdʒɪŋli] adv. неахво́тна;
He grudgingly obeyed. Ён неахвотна паслухаўся.
gruel [ˈgru:əl] n. аўся́ная ка́ша
grueling [ˈgru:əlɪŋ] AmE = gruelling
gruelling [ˈgru:əlɪŋ] n. BrE, (вельмі) ця́жкі, цяжкі́, знясі́льваючы;
gruelling work ця́жкая пра́ца