Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

grid [grɪd] n.

1. рашо́тка; агаро́джа, кра́ты

2. electr. се́тка, сець;

the national grid BrE энергасістэ́ма

3. каардына́тная се́тка;

grid reference каардына́ты

4. comput. се́тка

griddle [ˈgrɪdl] n. скаварада́ (з ручкай), патэ́льня

grief [gri:f] n.

1. (over, at) скру́ха, марко́та, боль, сму́так

2. го́ра; няшча́сце; бяда́

come to grief infml

1) не здзе́йсніцца, правалі́цца;

His plans came to grief. Яго планы не здзейсніліся.

2) апыну́цца ў бядзе́;

The expedition shortly came to grief. Хутка экспедыцыя апынулася ў бядзе;

Good grief! infml (перадае здзіўленне) Бо́жухна мой!

grievance [ˈgri:vəns] n. (against) кры́ўда, ска́рга; падста́ва для незадавальне́ння

grieve [gri:v] v.

1. (for) смуткава́ць; гарава́ць, бедава́ць;

The family grieved after the loss of their only son. Сям’я гаравала пасля страты свайго адзінага сына.

2. fml засмуча́ць;

I’m grieved to hear of it. Мне балюча чуць пра гэта.

grievous [ˈgri:vəs] adj. fml жахлі́вы, жу́дасны;

grievous wounds ця́жкія/небяспе́чныя ра́ны;

a grievous crime жу́даснае злачы́нства

grievously [ˈgri:vəsli] adv. жахлі́ва, жу́дасна; страшэ́нна, стра́шна, ву́сцішна

grill1 [grɪl] n. BrE грыль

grill2 [grɪl] v.

1. пячы́; сма́жыць на рашо́тцы, гры́лі;

grill in the sun пячы́ся на со́нцы (загараць)

2. дапы́тваць;

I was grilled by custom officers for several hours. Мытнікі дапытвалі мяне некалькі гадзін.

grille, grill [grɪl] n. металі́чная рашо́тка, кра́ты (асабліва ў акне або дзвярах)