bite2 [baɪt] v. (bit, bitten)
1. (into/through) куса́ць; куса́цца
2. клява́ць, браць прына́ду
3. пячы́ (пра перац, гарчыцу і да т.п.); шчыпа́ць (пра мароз)
♦
bite the bullet infml бра́цца за што-н. неахво́тна;
bite the dust infml
1) быць перамо́жаным; быць прыні́жаным
2) быць забі́тым;
bite the hand that feeds one ≅ сячы́ сук, на які́м сядзі́ш;
bite one’s lips куса́ць гу́бы, нервава́цца;
bite one’s tongue прыкусі́ць язы́к
bite back [ˌbaɪtˈbæk] phr. v.
1. (at) агрыза́цца
2. стры́мліваць сябе́
bite off [ˌbaɪtˈɒf] phr. v. адкусі́ць
♦
bite smb.’s head off infml сарва́ць злосць на кім-н.;
bite off more than one can chew пераацані́ць свае́ сі́лы; узя́цца за спра́ву, што не пад сі́лу
biting [ˈbaɪtɪŋ] adj.
1. во́стры; прані́злівы; прані́клівы;
a biting wind рэ́зкі ве́цер
2. з’е́длівы, саркасты́чны;
biting words з’е́длівыя сло́вы; шпі́лькі
bitten [ˈbɪtn] p.p. → bite2
bitter [ˈbɪtə] adj.
1. го́ркі;
a bitter taste го́ркі смак
2. го́ркі, паку́тлівы;
the bitter truth го́ркая пра́ўда;
bitter tears го́ркія слёзы;
a bitter lesson жо́рсткі ўро́к;
a bitter disappointment мо́цнае расчарава́нне
3. мо́цны, рэ́зкі; які́ праймае наскро́зь;
bitter cold страшэ́нны хо́лад;
a bitter wind рэ́зкі/мо́цны ве́цер
♦
a bitter pill (to swallow) (праглыну́ць) го́ркую пілю́лю;
bitter as wormwood го́ркі як палы́н
bitterly [ˈbɪtəli] adv.
1. го́рка;
She wept bitterly. Яна горка плакала.
2. мо́цна, ве́льмі;
It was bitterly cold. Было вельмі холадна.
bitumen [ˈbɪtʃəmən] n. біту́м; асфа́льт
bituminous [bɪˈtju:mɪnəs] adj. біту́мны, бітуміно́зны;
bituminous concrete асфальтабето́н
bivalve [ˈbaɪvælv] n. zool. двухство́ркавы малю́ск
bivouac1 [ˈbɪvuæk] n. біва́к
bivouac2 [ˈbɪvuæk] v. стая́ць/размясці́цца бівако́м