intimate3 [ˈɪntɪmeɪt] v.
1. паведамля́ць
2. fml намяка́ць;
He intimated that she was having an affair with her boss. Ён намякнуў, што ў яе раман з начальнікам.
intimation [ˌɪntɪˈmeɪʃn] n. fml
1. намёк, знак (чаго-н.), прыкме́та
2. паведамле́нне
intimidate [ɪnˈtɪmɪdeɪt] v. запу́жваць, запало́хваць
intimidation [ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃn] n. запу́жванне, запало́хванне; пагро́зы
into [ˈɪntu:, ɪntu, ɪntə] prep.
1. (у прасторавым знач.) у, уну́тр;
come into the room увайсці́ ў пако́й
2. (у часавым знач. – да пэўнага моманту) да;
far/late into the night да по́зняй но́чы
3. (указвае на змену ў стане) у, на;
The rain turned into snow. Дождж перайшоў у снег;
translate into English пераклада́ць на англі́йскую мо́ву
intolerable [ɪnˈtɒlərəbl] adj. нязно́сны, нясце́рпны, невыно́сны;
intolerable pain нясце́рпны боль
intolerance [ɪnˈtɒlərəns] n. неталера́нтнасць, нецярпі́масць;
racial/religious intolerance ра́савая/рэлігі́йная нецярпі́масць;
intolerance to antibiotics алергі́я на антыбіётыкі
intolerant [ɪnˈtɒlərənt] adj. неталера́нтны, нецярпі́мы; той, хто не мо́жа міры́цца (з кім-н., чым-н.)
intonation [ˌɪntəˈneɪʃn] n.
1. ling. інтана́цыя
2. mus. тон
intone [ɪnˈtəʊn] v. fml інтанава́ць; чыта́ць нараспе́ў;
intone prayers чыта́ць малі́твы нараспе́ў