Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

devastating [ˈdevəsteɪtɪŋ] adj. спусташа́льны; разбура́льны;

devastating criticism знішча́льная кры́тыка;

He is a devastating bore. Ён невыносны зануда.

devastation [ˌdevəˈsteɪʃn] n. спусташэ́нне, разбурэ́нне

develop [dɪˈveləp] v.

1. развіва́ць; развіва́цца; разго́ртваць; разго́ртвацца

2. распрацо́ўваць;

The company develops new software. Кампанія распрацоўвае новае праграмнае забеспячэнне.

3. праяўля́ць; праяўля́цца (у фатаграфіі)

developed [dɪˈveləpt] adj. (эканамі́чна) развіты́ (пра рэгіён, краіну)

developer [dɪˈveləpə] n.

1. забудо́ўшчык

2. распрацо́ўшчык

3. tech. праяві́цель, праяўля́льнае рэ́чыва

developing [dɪˈveləpɪŋ] adj. які́ развіваецца; у ста́дыі развіцця́; які́ стаў на шлях развіцця́;

developing countries/nations краі́ны, які́я ста́лі на шлях развіцця́

development [dɪˈveləpmənt] n.

1. развіццё, разго́ртванне

2. (няда́ўняя) падзе́я;

What are the latest developments? Якія апошнія навіны?

deviate [ˈdi:vieɪt] v. (from) адхіля́цца; ухіля́цца;

deviate from the route адхіля́цца ад маршру́ту

device [dɪˈvaɪs] n.

1. план, схе́ма, заду́ма;

He was left to his own devices. Яму дазволілі дзейнічаць самастойна.

2. прыстасава́нне, прыла́да

devil [ˈdevl] n. чорт, д’я́бал

poor devil! infml небара́ка!; нябо́га!;

between the devil and the deep blue sea ≅ памі́ж двух агнёў;

the devil take it! infml каб яго́ чорт узя́ў!;

go to the devil! infml ідзі́ к чо́рту!;

speak/talk of the devil infml лёгкі на ўспамі́н;

He has the devil’s own luck. Яму шалёна шанцуе;

I had the devil of a time. Я вельмі добра бавіў час;

There’ll be the devil to pay. Разлічыцца за гэта будзе нялёгка;

What the devil do you mean? infml Якога д’ябла!