grudge1 [grʌdʒ] n. (against) нядобразычлі́васць; за́йздрасць; кры́ўда;
bear a grudge мець зуб на каго́-н., быць су́праць каго́-н.; затаі́ць зло;
He has a grudge against the world. Ён крыўдуе на ўвесь свет.
grudge2 [grʌdʒ] v.
1. дава́ць, рабі́ць ве́льмі неахво́тна; шкадава́ць, скупі́цца;
I grudge paying so much. Мне шкада плаціць так шмат.
2. : grudge smb. smth. зайздро́сціць ка́му-н. у чым-н.;
I don’t grudge him his success. Я не зайздрошчу яго поспеху.
grudging [ˈgrʌdʒɪŋ] adj. скупы́; стры́маны (пра пахвалу, падзяку); неахво́тны;
a grudging praise скупа́я пахвала́;
a grudging “yes” неахво́тная зго́да
grudgingly [ˈgrʌdʒɪŋli] adv. неахво́тна;
He grudgingly obeyed. Ён неахвотна паслухаўся.
gruel [ˈgru:əl] n. аўся́ная ка́ша
grueling [ˈgru:əlɪŋ] AmE = gruelling
gruelling [ˈgru:əlɪŋ] n. BrE, (вельмі) ця́жкі, цяжкі́, знясі́льваючы;
gruelling work ця́жкая пра́ца
gruesome [ˈgru:səm] adj. жу́дасны, страшэ́нны;
a gruesome murder жу́даснае забо́йства
gruesomely [ˈgru:səmli] adv. жу́дасна, стра́шна
gruff [grʌf] adj.
1. няве́тлівы, гру́бы (асабліва пра манеру размаўляць);
a gruff reply гру́бы адка́з
2. гру́бы, рэ́зкі; хры́плы (пра голас)