Літва́ ’ліцвіны, беларусы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Літва́ ’ліцвіны, беларусы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
уткну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1.
2. Зарыцца галавой, тварам у што‑н.
3.
4. Уперціся ў што‑н.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паве́яць 1, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Звеяць, правеяць усё, многае.
2. і
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спо́дні, ‑яя, ‑яе.
1. Які размешчаны ўнізе.
2. Які знаходзіцца са споду (у 2 знач.).
3. Які мае адносіны да споду (у 4 знач.).
4. Які надзяваецца пад іншае адзенне або непасрэдна на цела; ніжні (пра бялізну).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пячку́р 1 ’невялікая рачная рыба, Gobio gobio (L.), Cottus gobio L.’ (
Пячку́р 2 ’пячнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пло́скі ’які не мае упадзін, узвышшаў, роўны, без пад’ёмаў і спускаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Про́пасць ’бездань’, ’пагібель, смерць’, ’безліч, шмат’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скрыль ‘луста, скіба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паўната́, ‑ы,
1. Стан поўнага (у 1 знач.).
2. Дастатковая ступень, наяўнасць або колькасць чаго‑н.
3. Вышэйшая ступень чаго‑н.
4. Таўшчыня, сытасць (цела або частак цела).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагле́дзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць,
1. Агледзець, дагледзець усё, многае або ўсіх, многіх.
2. Разгледзець, абмеркаваць што‑н. нанава, яшчэ раз для ўнясення якіх‑н. змен, паправак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)