затынко́ўваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затынко́ўваю |
затынко́ўваем |
| 2-я ас. |
затынко́ўваеш |
затынко́ўваеце |
| 3-я ас. |
затынко́ўвае |
затынко́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
затынко́ўваў |
затынко́ўвалі |
| ж. |
затынко́ўвала |
| н. |
затынко́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затынко́ўвай |
затынко́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
затынко́ўваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
заты́ннік
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
заты́ннік |
заты́ннікі |
| Р. |
заты́нніка |
заты́ннікаў |
| Д. |
заты́нніку |
заты́ннікам |
| В. |
заты́нніка |
заты́ннікаў |
| Т. |
заты́ннікам |
заты́ннікамі |
| М. |
заты́нніку |
заты́нніках |
Крыніцы:
piskunou2012.
заты́рыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заты́ру |
заты́рым |
| 2-я ас. |
заты́рыш |
заты́рыце |
| 3-я ас. |
заты́рыць |
заты́раць |
| Прошлы час |
| м. |
заты́рыў |
заты́рылі |
| ж. |
заты́рыла |
| н. |
заты́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заты́р |
заты́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заты́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
заты́хацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
заты́хаецца |
заты́хаюцца |
| Прошлы час |
| м. |
заты́хаўся |
заты́халіся |
| ж. |
заты́халася |
| н. |
заты́халася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заты́хаўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
затыха́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затыха́юся |
затыха́емся |
| 2-я ас. |
затыха́ешся |
затыха́ецеся |
| 3-я ас. |
затыха́ецца |
затыха́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
затыха́ўся |
затыха́ліся |
| ж. |
затыха́лася |
| н. |
затыха́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затыха́йся |
затыха́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
затыха́ючыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
заты́хаць
‘зады´хаць, забіцца (пра сэрца)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
заты́хае |
заты́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
заты́хаў |
заты́халі |
| ж. |
заты́хала |
| н. |
заты́хала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заты́хаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
заты́хкацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
заты́хкаецца |
заты́хкаюцца |
| Прошлы час |
| м. |
заты́хкаўся |
заты́хкаліся |
| ж. |
заты́хкалася |
| н. |
заты́хкалася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заты́хкаўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
заты́хкаць
‘зады´хаць, забіцца (пра сэрца)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
заты́хкае |
заты́хкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
заты́хкаў |
заты́хкалі |
| ж. |
заты́хкала |
| н. |
заты́хкала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заты́хкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
за́тычка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
за́тычка |
за́тычкі |
| Р. |
за́тычкі |
за́тычак |
| Д. |
за́тычцы |
за́тычкам |
| В. |
за́тычку |
за́тычкі |
| Т. |
за́тычкай за́тычкаю |
за́тычкамі |
| М. |
за́тычцы |
за́тычках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
заты́чка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
заты́чка |
заты́чкі |
| Р. |
заты́чкі |
заты́чак |
| Д. |
заты́чцы |
заты́чкам |
| В. |
заты́чку |
заты́чкі |
| Т. |
заты́чкай заты́чкаю |
заты́чкамі |
| М. |
заты́чцы |
заты́чках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
tsbm1984.