замацо́ўваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
замацо́ўваю |
замацо́ўваем |
2-я ас. |
замацо́ўваеш |
замацо́ўваеце |
3-я ас. |
замацо́ўвае |
замацо́ўваюць |
Прошлы час |
м. |
замацо́ўваў |
замацо́ўвалі |
ж. |
замацо́ўвала |
н. |
замацо́ўвала |
Загадны лад |
2-я ас. |
замацо́ўвай |
замацо́ўвайце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
замацо́ўваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
замацо́ўнік
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
замацо́ўнік |
замацо́ўнікі |
Р. |
замацо́ўніка |
замацо́ўнікаў |
Д. |
замацо́ўніку |
замацо́ўнікам |
В. |
замацо́ўнік |
замацо́ўнікі |
Т. |
замацо́ўнікам |
замацо́ўнікамі |
М. |
замацо́ўніку |
замацо́ўніках |
Крыніцы:
piskunou2012.
замацюка́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
замацюка́юся |
замацюка́емся |
2-я ас. |
замацюка́ешся |
замацюка́ецеся |
3-я ас. |
замацюка́ецца |
замацюка́юцца |
Прошлы час |
м. |
замацюка́ўся |
замацюка́ліся |
ж. |
замацюка́лася |
н. |
замацюка́лася |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
замацюка́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
За́мачак
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
За́мачак |
Р. |
За́мачка |
Д. |
За́мачку |
В. |
За́мачак |
Т. |
За́мачкам |
М. |
За́мачку |
за́мачка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
за́мачка |
за́мачкі |
Р. |
за́мачкі |
за́мачак |
Д. |
за́мачцы |
за́мачкам |
В. |
за́мачку |
за́мачкі |
Т. |
за́мачкай за́мачкаю |
за́мачкамі |
М. |
за́мачцы |
за́мачках |
Крыніцы:
piskunou2012.
Замачу́лле
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
Замачу́лле |
Р. |
Замачу́лля |
Д. |
Замачу́ллю |
В. |
Замачу́лле |
Т. |
Замачу́ллем |
М. |
Замачу́ллі |
замачы́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
замачу́ся |
замо́чымся |
2-я ас. |
замо́чышся |
замо́чыцеся |
3-я ас. |
замо́чыцца |
замо́чацца |
Прошлы час |
м. |
замачы́ўся |
замачы́ліся |
ж. |
замачы́лася |
н. |
замачы́лася |
Загадны лад |
2-я ас. |
замачы́ся |
замачы́цеся |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
замачы́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
замачы́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
замачу́ |
замо́чым |
2-я ас. |
замо́чыш |
замо́чыце |
3-я ас. |
замо́чыць |
замо́чаць |
Прошлы час |
м. |
замачы́ў |
замачы́лі |
ж. |
замачы́ла |
н. |
замачы́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
замачы́ |
замачы́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
замачы́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Замаша́нская
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, субстантываваны, ад’ектыўнае скланенне
|
адз. |
ж. |
Н. |
Замаша́нская |
Р. |
Замаша́нскай |
Д. |
Замаша́нскай |
В. |
Замаша́нскую |
Т. |
Замаша́нскай Замаша́нскаю |
М. |
Замаша́нскай |
зама́шка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
зама́шка |
зама́шкі |
Р. |
зама́шкі |
зама́шак |
Д. |
зама́шцы |
зама́шкам |
В. |
зама́шку |
зама́шкі |
Т. |
зама́шкай зама́шкаю |
зама́шкамі |
М. |
зама́шцы |
зама́шках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.