Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ляжа́чы кніжн legend;

ляжа́чае становішча legende Stllung;

пад ляжа́чы ка́мень вада́ не цячэ́ ́≅ ein legender Stein setzt Moos an;

ляжа́чага не б’юць wer am Bden legt, den schlägt man nicht

ля́жка ж Schnkel m -s, -; Kule f -, -n, Schlgel m -s, -(у жывёл)

ля́зг, ля́згат м, лязгата́нне н Klrren n -s, Geklrr(e) n -(e)s; Rsseln n -s, Gerssel n -s (металічнымі рэчамі); Klppern n -s (зубоў)

лязо́ н Schnide f -, -n, Klnge f -, -n; Raserklinge f (для бяспечнай брытвы);

лязо́ нажа́ Msserschneide f Msserklinge f;

лязо́ нажні́ц Schrblatt n -(e)s, -blätter;

лязо́ сяке́ры xtblatt n

Ля́йпцыг м гл Лейпцыг

ляйчы́на ж гл лейчына

ляка́ла н

1. (чарцёжнае) Krvenlineal [-vən-] n -s, -e;

2. (шаблон, мадэль) Schablne f -, -n, Lhre f -, -n

ляка́рня ж разм Krnkenhaus n -es, -häuser; Spitl n -(e)s, -täle

ляка́рства н Arzni f -, -en, Medizn f -, -en; Arznimittel n -s, -, Hilmittel n, Medikamnt n -(e)s, -e;

ляка́рства ад ка́шлю ine Arzni ggen Hsten, Hstenmittel n, Hstensaft m, -es, -säfte;

прыма́ць ляка́рства Arzni [Medizn] innehmen*

ляка́цца абл erschrcken*