Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

чуб м. разм. Schopf m -(e)s, Schöpfe

чуба́тка ж. (пра птушак):

ку́рыца чуба́тка ein Huhn mit Schopf

чуба́ты mit inem Schopf

чу́біць разм. zusen vt; zrren vt, zehen* vt; an den Haren zehen*;

хто каго́ лю́біць, той таго́ й чу́біць was sich liebt, das neckt sich

чубо́к м. Harbüschel m, n -s, -; Ponyfrisur [´pɔni-] f -, -en (прычоска)

чува́ць вык безас. man hört, man kann hören;

добра чува́ць man hört gut, es ist gut zu hören;

мне дрэ́нна чува́ць ich höre schlecht;

што чува́ць? was ist zu hören?, was gibt es Nues?;

чува́ць, як му́ха праляці́ць man könnte ine Ndel fllen hören

Чува́шыя ж. Tschuwschi¦en n -s

чужазе́мец м. usländer m -s, -

чужазе́мны usländisch, uslands-

чужа́к м., чужані́ца м., ж. (чужы чалавек) Frmdling m -(e)s, -e, Frmde (sub) m -n, -n; ußenseiter m -s, -