Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

гыркані́на ж. разм. Schimpferi f -, -en, Zänkeri f -, -en, Gezänk n -(e)s, Geplänkel n -s, -; Wrtwechsel m -s, -

гы́ркацца разм. (сварыцца) striten* vi (s); sich (D) in den Haren legen*, sich (D) in die Hare gerten*

гы́ркаць

1. (пра сабаку) knrren vi;

гы́ркаць на каго-н. тс. перан. разм. j-n nknurren

гэ́бель м., гэ́блік м. спец. Hbel m -s, -, Hndhobel m

гэй! выкл. he!, hed!

гэ́ны займ. указ абл., разм. jner (f jne, n jnes; pl jne)

ГЭС ж. (гідраэлектрастанцыя) Wasserkraftwerk n

гэ́таI займ.

1. гл. гэты;

2. у знач. наз. н. das, dies(es), es;

гэ́та до́бра das ist gut;

я гэ́та чу́ю ich höre es;

пра гэ́та davn, darüber;

пасля́ гэ́тага danch;

з гэ́тым damt, hiermt;

дзе́ля гэ́тага dafür; hierfür;

для гэ́тага daz, dafür;

да гэ́тага daz;

ад гэ́тага davn;

з гэ́тага darus

гэ́таII часц. denn;

што гэ́та з ва́мі? was fehlt hnen denn?;

як гэ́та мо́жна? wie kann man bloß?

гэ́так прысл. разм.

1. so; auf diese [slche] Art;

2. у знач. часц. (прыблізна) ngefähr;

і гэ́так дале́й und so witer (скар. usw.)