Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

pajamas [pəˈdʒɑ:məz] AmE = pyjamas

pal1 [pæl] n. infml

1. ся́бар;

We’ve been pals for ages. Мы даўно сябруем;

an old pal of mine мой да́ўні ся́бар

2. хло́пец, пры́яцель (зварот да каго-н., часта непрыязны);

Now look here, pal, you’re asking for trouble. Паслухай, прыяцель, ты напрошваешся на непрыемнасці.

pal2 [pæl] v. infml сябрава́ць; сябрава́цца;

pal up (with smb.) BrE, infml пасябрава́ць (з кім-н.)

palace [ˈpæləs] n. пала́ц;

His home is a palace compared to our little house. Яго дом – гэта палац у параўнанні з нашым маленькім домікам.

palatal1 [ˈpælətl] n. ling. палата́льны гук

palatal2 [ˈpælətl] adj. ling. палата́льны

palatalization, BrE -isation [ˌpælətəlaɪˈzeɪʃn] n. ling. палаталіза́цыя

pale1 [peɪl] n.

1. кол

2. мяжа́

beyond the pale па-за ме́жамі (прыстойнасці)

pale2 [peɪl] adj.

1. бле́дны;

go/turn pale збяле́ць;

He went (turned) deathly pale at the news. Ён стаў змярцвела-бледным, пачуўшы навіну.

2. све́тлы (пра колер);

pale yellow бле́дна-жо́ўты;

pale blue блакі́тны

pale3 [peɪl] v.

1. (at) блядне́ць, бяле́ць

2. цьмяне́ць

pale in/by comparison (with/to smth.) здава́цца нязна́чным y параўна́нні (з чым-н.)