Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

wail1 [weɪl] n. ля́мант; мо́цны плач, скавыта́нне;

a wail of grief го́ркі плач;

burst into loud wails мо́цна распла́кацца

wail2 [weɪl] v.

1. (about/over) выць, лямантава́ць;

Don’t wail over your misfortunes! Перастань скардзіцца на свае няшчасці!

2. галасі́ць, апла́кваць;

wail for/over one’s dead галасі́ць над нябо́жчыкам; апла́кваць паме́рлых

waist [weɪst] n. та́лія, стан;

a small waist то́нкі стан;

strip to the waist раздзе́цца да по́яса;

from the waist up уве́рх ад та́ліі

waistband [ˈweɪstbænd] n. по́яс (спадніцы, штаноў); гарса́ж

waistcoat [ˈweɪskəʊt] n. BrE камізэ́лька

waistline [ˈweɪstlaɪn] n. лі́нія та́ліі;

a slim waistline таню́ткая та́лія;

a dress with a high waistline суке́нка з завы́шанаю та́ліяй

waist-deep [ˌweɪstˈdi:p] adv. да по́яса, па по́яс;

They were waist-deep in water. Яны былі па пояс у вадзе.

waist-high [ˌweɪstˈhaɪ] adv. па по́яс, да по́яса;

The wheat has grown waist-high. Пшаніца вырасла ў пояс.

wait1 [weɪt] n. чака́нне;

have a long wait for smb. до́ўга чака́ць каго́-н.

lie in wait быць у заса́дзе; падпільно́ўваць, пільнава́ць

wait2 [weɪt] v.

1. (for) чака́ць;

wait for smth. to happen чака́ць, калі́ што-н. зда́рыцца;

wait one’s chance чака́ць зру́чнага мо́манту

2. адкла́дваць;

That work will have to wait. Тую працу давядзецца адкласці.

3. абслуго́ўваць за стало́м;

wait on tables/wait at table fml, wait tables AmE працава́ць афіцыя́нтам

4. (on/upon) прыслу́жваць, служы́ць (каму-н.); абслуго́ўваць (пакупнікоў)

keep smb. wai ting прымуша́ць каго́-н. чака́ць;

wait on smb. hand and foot дагаджа́ць, нараві́ць каму́-н.;

(just) you wait! ну, пачака́й! (пагроза)

wait up [ˌweɪtˈʌp] phr. v. не кла́сціся спаць чака́ючы (каго-н.);

Don’t wait up for me. Не чакай мяне, ідзі спаць.