Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

grinder [ˈgraɪndə] n.

1. млыно́к (для зярнят кавы, перцу і да т.п.)

2. тачы́ла

3. карэ́нны зуб

grindstone [ˈgraɪndstəʊn] n. тачы́льны круг; тачы́ла

keep one’s nose to the grindstone infml працава́ць без адпачы́нку

grip1 [grɪp] n.

1. сціска́нне; хва́тка

2. (on) кантро́ль, ула́да (над чым-н.)

come/get to grips with разабра́цца (у праблеме, сітуацыі)

grip2 [grɪp] v.

1. сціска́ць; хапа́ць; хапа́цца; хвата́ць; хвата́цца;

He gripped my hand. Ён сціснуў мне руку.

2. aхапі́ць, захапі́ць (перан.);

Fear gripped them. Iх ахапіў страх;

The violinist gripped the audience. Ігра скрыпача захапіла слухачоў.

gripe1 [graɪp] n. infml ска́рга, нарака́нне;

Her only gripe about the hotel was the food. Яе адзіным нараканнем на гатэль была ежа.

gripe2 [graɪp] v. (about) infml ска́рдзіцца; бурча́ць

gripping [ˈgrɪpɪŋ] adj. захапля́льны, захапля́ючы;

a gripping film/novel захапля́ючы фільм/рама́н

grisly [ˈgrɪzli] adj. жу́дасны, агі́дны

gristle [ˈgrɪsl] n. храсто́к

gristly [ˈgrɪsli] adj. храстко́вы; храсткава́ты, з храстка́мі