Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

spidery [ˈspaɪdəri] adj.

1. то́нкі, падо́бны да павуці́ны;

spidery handwriting то́нкі неразбо́рлівы по́чырк;

spidery lace кару́нкі «павуці́нне»

2. павукападо́бны, павуко́вы

spiel [ʃpi:l, spi:l] n. infml, derog.

1. балбатня́, пустасло́ўе;

give a spiel балбата́ць, мя́нціць языко́м, загаво́рваць зу́бы

2. рэкла́мны ро́лік, рэкла́мная перада́ча

spigot [ˈspɪgət] n.

1. заты́чка, шпунт, ко́рак (бочкі)

2. tech. уту́лка

spike1 [spaɪk] n.

1. вастрыё, зубе́ц, шып

2. шып (на абутку), гак (на падкове)

3. pl. spikes шыпо́ўкі; го́рныя бо́ты

4. bot. ко́лас

5. абца́с «шпі́лька»

6. bot. лава́нда шыракалі́стая;

oil of spike лава́ндавы але́й

spike2 [spaɪk] v. прані́зваць, прако́лваць

spike smb.’s guns BrE ≅ ста́віць па́лкі ў ко́лы; разбура́ць чые́-н. пла́ны

spiky [ˈspaɪki] adj.

1. калю́чы, з шыпа́мі;

a spiky hairbrush калю́чая шчо́тка для валасо́ў

2. BrE, infml раздражня́льны, сварлі́вы, прыдзі́рлівы

spill1 [spɪl] n.

1. аско́лак, трэ́ска

2. до́ўгая запа́лка; скру́так з папе́ры (для прыкурвання)

spill2 [spɪl] v. (spilt or spilled)

1. разліва́ць; разліва́цца; рассыпа́ць; рассыпа́цца;

spill blood праліва́ць кроў;

A crowd of people spilled into the street. Натоўп людзей высыпаў на вуліцу.

2. infml прагаво́рвацца

spill the beans распуска́ць язы́к, прагаво́рвацца;

it’s no use crying over spilt milk ≅ што ўпа́ла, то́е прапа́ла

spill over [ˌspɪlˈəʊvə] phr. v. выхо́дзіць за ме́жы чаго́-н.; перавыша́ць;

These areas are spilling over with population. У гэтых раёнах шматколькаснае насельніцтва.

spillage [ˈspɪlɪdʒ] n. fml уце́чка, згу́ба, стра́та

spillover [ˈspɪləʊvə] n. лі́шак (чаго-н., каго-н.)