Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

grim [grɪm] adj.

1. жо́рсткі, бязлі́тасны; змро́чны; суро́вы;

a grim face суро́вы твар;

grim facts жо́рсткія фа́кты;

grim news су́мная/дрэ́нная навіна́;

a grim town пану́ры го́рад;

The prospect is grim. Перспектыва змрочная.

2. рашу́чы; цвёрды;

grim determination цвёрдая рашу́часць

3. BrE, infml хво́ры;

feel grim дрэ́н на адчува́ць сябе

grimace1 [grɪˈmeɪs, ˈgrɪməs] n. грыма́са

grimace2 [grɪˈmeɪs, ˈgrɪməs] v. (with) грыма́снічаць, рабі́ць грыма́су;

His face grimaced with pain. Яго твар сказіўся ад болю.

grime [graɪm] n. бруд; са́жа;

black with grime чо́рны ад са́жы

grimly [ˈgrɪmli] adv.

1. жо́рстка, суро́ва

2. рашу́ча

3. злаве́сна

grimy [ˈgraɪmi] adj. бру́дны; пакры́ты са́жай, закурады́млены;

grimy windows бру́дныя во́кны

grin1 [grɪn] n. усме́шка, ухмы́лка

grin2 [grɪn] v. (at, with) (шыро́ка) усміха́цца; ухмыля́цца, ска́ліць зу́бы;

grin from ear to ear усміха́цца на ўве́сь рот

you must grin and bear it вы паві́нны му́жна перане́сці гэ́та

grind1 [graɪnd] n. infml ця́жкая ну́дная пра́ца

grind2 [graɪnd] v. (ground)

1. мало́ць;

grind wheat/coffee мало́ць пшані́цу/зярня́ты ка́вы

2. тачы́ць, вастры́ць;

grind knives/scissors тачы́ць/вастры́ць нажы́/нажні́цы

3. шліфава́ць;

grind lenses шліфава́ць лі́нзы

4. : grind one’s teeth скрыгата́ць зуба́мі

grind to a halt (паступо́ва) спыня́цца;

The train ground to a halt. Цягнік з лязгатам спыніўся.